translocacione o translozazione

    La palabra translocacione/ translozazione ¿se escribe con ‘g’ o con la letra ‘j’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el término translocacione o a lo mejor escribir la palabra translozazione? No te preocupes, podemos echarte una mano. Son numerosas las personas que tienen cierto titubeo, y pasa debido a que en español tanto translocacione como translozazione suenan igual. A causa de este parecido en la pronunciación, es usual no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si como translozazione o como translocacione. No vamos a malgastar más tiempo dando rodeos, entre translozazione y translocacione, la forma acertada de escribir esta palabra es: translocacione. Además de darte esta contestación que buscabas, es importante para nosotros enseñarte otras aportaciones en los momentos en que te surjan dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘g’ y en qué otras se debe escribir ‘j’. De esta forma cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe translocacione o tal vez translozazione?’

    translocacione

    translozazione

    Consejo para que escribas siempre del modo correcto translocacione

    Jamás dudes entre el término translocacione y el término translozazione cuando quieras escribir, debido a que solo existe una forma posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: translocacione. El término translozazione simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.