La forma correcta de
alojó/
halojó ¿se escribe con la letra ‘g’ o con ‘j’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir
alojó o a lo mejor
halojó? No te inquietes, podemos ayudarte. Son numerosas las personas que tienen la misma duda que tú, y eso es porque en español tanto
alojó como
halojó se pronuncian del mismo modo. Por motivo de esta similitud en la pronunciación, es usual tener dudas sobre cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo
halojó o de la siguiente forma
alojó.
No queremos hacerte desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre
halojó y
alojó, el modo correcto de escribir este vocablo es:
alojó. Amén de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, sería para nosotros un placer enseñarte otras aportaciones para aquellos momentos en que te surjan dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘g’ y en qué otras se debe escribir ‘j’. De esta manera cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe
alojó o acaso es
halojó?’
Propuesta para que escribas siempre correctamente alojó
Nunca jamás debes dudar entre alojó y el término halojó a la hora de escribir, dado que únicamente existe una manera posible para escribir este término con corrección, y es: alojó. El término halojó simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que recuerdes mejor la manera en que deberías escribir alojó, queremos aportarte la definición del diccionario:
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de alojar o de alojarse .