El término
cases/
caxex ¿se tiene que escribir con ‘g’ o con la letra ‘j’?¿Sientes indecisión entre escribir el término
cases o tal vez el término
caxex? No te agobies, podemos echarte una mano. Son muchas las personas que tienen cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto
cases como
caxex tienen una pronunciación similar. A raíz de esta semejanza en la pronunciación, es común sentir dudas en cuanto a cuál es el modo correcto de escribir esta palabra, si como
caxex o de la siguiente manera:
cases.
Pero no queremos malgastar más tiempo dando rodeos, entre
caxex y
cases, la manera adecuada de escribir esta palabra es:
cases. Además de brindarte esta respuesta a la pregunta que te hacías, desearíamos presentarte algunas aportaciones más para las situaciones en que te surjan dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘g’ y en qué otras se debe escribir ‘j’. Así cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Se escribe
cases o quizá es
caxex?’
Propuesta para que escribas siempre bien cases
Jamás deberías dudar entre la palabra cases y la palabra caxex cuando quieras escribir, debido a que solo hay una manera viable de escribir este término correctamente, y es: cases. El término caxex simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que se debe escribir cases, la definición del diccionario:
Segunda persona del singular (tú) del presente de subjuntivo de casar o de casarse . Uso: se emplea también para el imperativo negativo: «no cases». Relacionado: casa (imperativo afirmativo).