El término
cassegrain/
cassejrain ¿lleva ‘g’ o ‘j’?¿No estás seguro de la forma correcta de escribir, cuando tienes que escribir entre escribir
cassegrain o tal vez el vocablo
cassejrain? Tranquilo, aquí encontrarás ayuda. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen , como tú, esta duda, y eso es porque en español tanto
cassegrain como
cassejrain se pronuncian del mismo modo. Por motivo de esta semejanza en su sonido, es habitual tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo
cassejrain o de la siguiente forma
cassegrain.
Como no deseamos malgastar más tiempo dando rodeos, entre
cassejrain y
cassegrain, el modo acertado de escribir esta palabra es:
cassegrain. Amén de brindarte esta contestación que solicitabas, nos gustaría presentarte más aportaciones para aquellos momentos en que se te manifiesten dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘g’ y en qué casos se debe escribir ‘j’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe
cassegrain o a lo mejor se escribe
cassejrain?’
Recomendación para que logres escribir siempre bien cassegrain
Jamás deberías dudar entre el término cassegrain y el término cassejrain cuando quieras escribir, debido a que únicamente existe una manera viable de escribir este término con corrección, y es: cassegrain. El término cassejrain simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.