El término
emocioné/
emozioné ¿se tiene que escribir con ‘g’ o con ‘j’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir
emocioné o a lo mejor la palabra
emozioné? Tranquilizate, podemos ayudarte. Son muchas las personas que experimentan una inseguridad similar, y pasa debido a que en castellano tanto
emocioné como
emozioné se pronuncian del mismo modo. A raíz de este parecido a nivel fonológico, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si como
emozioné o de la siguiente forma
emocioné.
No queremos hacerte malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre
emozioné y
emocioné, la forma adecuada de escribir esta palabra es:
emocioné. Además de darte esta contestación que solicitabas, nos gustaría enseñarte más aportaciones en los momentos en que se te manifiesten dudas en relación con en qué oportunidades se debe escribir ‘g’ y en qué otras se debe escribir ‘j’. De esta manera cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir
emocioné o acaso es
emozioné?’
Recomendación para que escribas siempre como es debido emocioné
Jamás te sientas dubitativo entre la palabra emocioné y el término emozioné a la hora de escribir, pues únicamente nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: emocioné. El término emozioné simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que recuerdes mejor el modo en que deberías escribir emocioné, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de emocionar o de emocionarse .Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente de subjuntivo de emocionar o de emocionarse .Segunda persona del singular (usted) del imperativo de emocionar o del imperativo negativo de emocionarse . Relacionado: emociónese (pronominal afirmativo).