La palabra
emocioné/
hemocioné ¿se escribe con la letra ‘g’ o con la letra ‘j’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir
emocioné o tal vez
hemocioné? No te preocupes, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que tienen , como tú, esta duda, y ocurre porque en español tanto
emocioné como
hemocioné suenan igual. Por motivo de este parecido a nivel fonológico, es normal tener dudas sobre cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo
hemocioné o del siguiente modo:
emocioné.
Como no deseamos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre
hemocioné y
emocioné, el modo correcto de escribir este vocablo es:
emocioné. Además de obsequiarte con esta contestación que buscabas, nos gustaría hacerte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que te surjan dudas acerca de en qué circunstancias se debe escribir ‘g’ y en qué otras se debe escribir ‘j’. De ese modo cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir
emocioné o tal vez
hemocioné?’
Recomendación para que logres escribir siempre del modo correcto emocioné
No deberías dudar entre emocioné y el término hemocioné cuando debas escribir, pues tan solo hay una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: emocioné. El término hemocioné simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que te sea más fácil recordar la forma en que es preciso escribir emocioné, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:
Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de emocionar o de emocionarse .Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente de subjuntivo de emocionar o de emocionarse .Segunda persona del singular (usted) del imperativo de emocionar o del imperativo negativo de emocionarse . Relacionado: emociónese (pronominal afirmativo).