La palabra
isi/
izi ¿lleva ‘g’ o ‘j’?¿Sientes indecisión entre escribir
isi o tal vez el término
izi? No te inquietes, te vamos a echar un cable. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen la misma duda que tú, y pasa debido a que en español tanto
isi como
izi suenan igual. Por motivo de este parecido en la pronunciación, es común sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este término, si
izi o lo que debes hacer es escribir
isi.
Como no deseamos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre
izi y
isi, la manera adecuada de escribir este término es:
isi. Además de obsequiarte con esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos agradará brindarte más aportaciones para aquellos momentos en que te encuentres con dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘g’ y en qué otras se debe escribir ‘j’. En consecuencia cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir
isi o quizá es
izi?’
Propuesta para escribir como es debido isi
No debes dudar entre isi y el término izi cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo existe una manera posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: isi. El término izi simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que encuentres un sistema que te ayude a recordar la manera en que es preciso escribir isi, queremos aportarte la definición del diccionario:
Ropa, prenda.[ 1] El extranjero, tierra o país de donde uno no es.Origen.