ligarse o lijarse

    El término ligarse/ lijarse ¿se escribe con ‘g’ o con ‘j’?¿Estás indeciso entre escribir ligarse o bien el vocablo lijarse? No te preocupes, te podemos ayudar. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto ligarse como lijarse suenan igual. A causa de este parecido en la pronunciación, es habitual tener dudas sobre cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si lijarse o como ligarse. Como no deseamos desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre lijarse y ligarse, el modo adecuado de escribir este vocablo es: ligarse. A parte de darte esta respuesta que estabas buscando, desearíamos ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta en los momentos en que te encuentres con dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘g’ y en qué otras se escribe ‘j’. Así cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir ligarse o quizá es lijarse?’

    ligarse

    lijarse

    Consejo para que logres escribir como es debido ligarse

    Nunca jamás deberías dudar entre el término ligarse y el término lijarse a la hora de escribir, dado que únicamente existe una manera viable de escribir este término adecuadamente, y es: ligarse. El término lijarse sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Para que no se te olvide fácilmente cómo deberías escribir ligarse, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Adquirir, crear o contraer un vínculo firme con otro(s), que puede ser físico o moral. Uso: se emplea también como transitivo: ligar Sinónimos: enlazarse , unirse , vincularse Relacionados: ligación , ligamiento , aligamiento
  2. Combinarse o mezclarse con otro elemento o materia en una masa, aleación o mixtura homogénea. Uso: se emplea también como transitivo.
  3. Crear una alianza o unión con otro(s) para obtener o defender un objetivo común. Sinónimos: aliarse , asociarse , coligarse , confederarse , unirse Relacionado: liga
  4. Entrar una llamada o conversación telefónica cuando otra está en curso, interfiriendo la comunicación. Ámbito: Argentina,  Uruguay,  Venezuela Uso: coloquial
  5. Ser reprendido o recibir un castigo. Ámbito: Río de la Plata Uso: coloquial