El término
noruego/
norruego ¿lleva ‘g’ o ‘j’?¿Tienes dudas entre escribir el término
noruego o tal vez la palabra
norruego? No te agobies, podemos echarte una mano. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y eso es porque en español tanto
noruego como
norruego suenan del mismo modo. Por motivo de esta semejanza a nivel fonológico, es usual dudar acerca de cuál es la forma correcta de escribir este término, si como
norruego o lo que debes hacer es escribir
noruego.
Pero no queremos perder más tiempo dando rodeos, entre
norruego y
noruego, la manera adecuada de escribir este término es:
noruego. Además de brindarte esta respuesta que solicitabas, es importante para nosotros enseñarte algunas aportaciones más para cuando sientas dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘g’ y en qué momentos se escribe ‘j’. De esta manera cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿Se escribe
noruego o quizás debo escribir
norruego?’
Sugerencia para ayudarte a escribir siempre del modo correcto noruego
Nunca te sientas dubitativo entre noruego y el término norruego cuando quieras escribir, dado que únicamente nos encontramos con una manera viable para escribir este término con corrección, y es: noruego. El término norruego sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que recuerdes mejor la forma en que deberías escribir noruego, su definición del diccionario:
Persona que es originaria de Noruega. Nota de Uso: Se utiliza también como sustantivo.Se dice de algo que es originario o se encuentra relacionado con Noruega.Lenguas escandinavas hablada en Noruega (bokmål, nynorsk, riksmål, høgnorsk, etc.).