shoemaker o zhoemaker

    El vocablo shoemaker/ zhoemaker ¿lleva ‘g’ o ‘j’?¿Tienes dudas entre escribir el término shoemaker o a lo mejor el término zhoemaker? No te preocupes, podemos echarte una mano. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto shoemaker como zhoemaker se pronuncian igual. A raíz de este parecido en su sonido, es frecuente dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo zhoemaker o del siguiente modo: shoemaker. No queremos hacerte malgastar más tiempo en sacarte de dudas, entre zhoemaker y shoemaker, la forma adecuada de escribir esta palabra es: shoemaker. A parte de darte esta respuesta que estabas buscando, es importante para nosotros presentarte algunas aportaciones importantes en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué circunstancias se escribe ‘g’ y en qué otras se debe escribir ‘j’. De ese modo cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿La forma correcta es escribir shoemaker o acaso es zhoemaker?’

    shoemaker

    zhoemaker

    Consejo para ayudarte a escribir siempre como es debido shoemaker

    Jamás debes dudar entre shoemaker y el término zhoemaker cuando quieras escribir, pues tan solo hay una forma viable de escribir este término correctamente, y es: shoemaker. El término zhoemaker simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.