baqueano o vaqueano

    La palabra baqueano/ vaqueano ¿se escribe con ‘g’ o con la letra ‘j’?¿Sientes indecisión entre escribir baqueano o bien la palabra vaqueano? Tranquilizate, te podemos ayudar. Son muchas las personas que sienten cierto titubeo, y pasa debido a que en español tanto baqueano como vaqueano se pronuncian del mismo modo. Por motivo de este parecido en su fonología, es frecuente dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, si vaqueano o de la siguiente manera: baqueano. Pero no queremos malgastar más tiempo dando rodeos, entre vaqueano y baqueano, la forma correcta de escribir esta palabra es: baqueano. Además de darte esta contestación que buscabas, desearíamos presentarte más aportaciones en los momentos en que te encuentres con dudas acerca de en qué circunstancias se debe escribir ‘g’ y en qué momentos se escribe ‘j’. De esta forma cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe baqueano o a lo mejor se escribe vaqueano?’

    baqueano

    vaqueano

    Sugerencia para escribir bien baqueano

    No te sientas dubitativo entre el término baqueano y el término vaqueano a la hora de escribir, ya que solamente hay una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: baqueano. La palabra vaqueano simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el fin de que te sea más fácil recordar la manera en que es preciso escribir baqueano, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. Que conoce mucho el terreno o la región. Sinónimo: baquiano .
  2. Hombre de campo muy conocedor de los caminos, sendas y picadas en los montes y ríos. Ámbito: Chile, Uruguay, Argentina. Uso: Se usa también como adjetivo Sinónimo: baquiano . Ejemplos:
  3. "El baqueano es un gaucho grave y reservado que conoce a palmos veinte mil leguas cuadradas de llanuras, bosques y montañas. Es el topógrafo más completo, es el único mapa que lleva un general para dirigir los movimientos de su campaña·. (D. F. SARMIENTO, Facundo.)Leguizamón, Martiniano (1896) «Glosario de voces indígenas y modismos locales» (p. 251 en adelante), Recuerdos de la tierra. Buenos Aires: Lajouane.
  4. Huaso de a caballo, que conoce los atajos cordilleranos para cruzar el ganado de contrabando o servir de guía de montaña. Ámbito: Chile, Argentina.