emigra o emijra

    El vocablo emigra/ emijra ¿cómo se escribe?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir emigra o tal vez la palabra emijra? Tranquilo, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que experimentan una inseguridad similar, y ocurre porque en español tanto emigra como emijra suenan igual. Debido a esta semejanza a la hora de pronunciarse, es frecuente no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir este término, si como emijra o de la siguiente forma emigra. No vamos a desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre emijra y emigra, la manera adecuada de escribir este término es: emigra. A parte de darte esta contestación que estabas buscando, nos gustaría hacerte otros aportes para aquellos momentos en que sientas dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘g’ y en qué casos se escribe ‘j’. En consecuencia cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir emigra o quizá es emijra?’

    emigra

    emijra

    Consejo para que logres escribir correctamente emigra

    No dudes entre la palabra emigra y el término emijra cuando debas escribir, dado que solamente existe una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: emigra. El término emijra simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes el modo en que se debe escribir emigra, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de indicativo  de  emigrar .
  2. Segunda persona del singular (tú) del imperativo  afirmativo de  emigrar . Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo.