emigrar o emijrar

    El vocablo emigrar/ emijrar ¿debe escribirse con ‘g’ o con ‘j’?¿No estás seguro de la forma acertada de escribir, en el momento de escribir entre escribir emigrar o bien emijrar? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que experimentan la misma duda que tú, y eso es porque en castellano tanto emigrar como emijrar suenan igual. Debido a esta similitud a la hora de pronunciarse, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, si como emijrar o lo que debes hacer es escribir emigrar. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre emijrar y emigrar, la manera adecuada de escribir esta palabra es: emigrar. Además de darte esta respuesta que estabas solicitando, sería para nosotros un placer mostrarte más aportaciones para cuando se te manifiesten dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘g’ y en qué casos se debe escribir ‘j’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir emigrar o quizás debo escribir emijrar?’

    emigrar

    emijrar

    Consejo para escribir correctamente emigrar

    Jamás deberías dudar entre la palabra emigrar y el término emijrar cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término correctamente, y es: emigrar. El término emijrar sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el fin de que recuerdes mejor cómo debes escribir emigrar, te aportamos la definición del diccionario:

  1. Dejar el propio lugar de origen para instalarse de manera temporal o permanente en un país o territorio diferentes. Antónimo: inmigrar Hiperónimo: migrar Relacionados: emigración , emigrante