La palabra
gratia/
grratia ¿se escribe con la letra ‘g’ o con la letra ‘j’?¿Sientes indecisión entre escribir
gratia o bien
grratia? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten , como tú, esta duda, y ocurre porque en castellano tanto
gratia como
grratia se pronuncian igual. Por motivo de esta similitud a nivel fonológico, es habitual no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si
grratia o del siguiente modo:
gratia.
No vamos a malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre
grratia y
gratia, la forma acertada de escribir este vocablo es:
gratia. Amén de darte esta contestación que estabas buscando, nos gustaría mostrarte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando te encuentres con dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘g’ y en qué otras se debe escribir ‘j’. De ese modo cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir
gratia o a lo mejor se escribe
grratia?’
Sugerencia para que escribas del modo correcto gratia
Nunca jamás dudes entre el término gratia y el término grratia cuando debas escribir, debido a que solo hay una manera viable para escribir este término como es debido, y es: gratia. El término grratia sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que encuentres un sistema que te ayude a recordar la forma en que deberías escribir gratia, su definición del diccionario:
Demostración de favor a otro, buena voluntad, amabilidad, estima.[ 1] En ablativo: De buena voluntad, sin pedir nada a cambio.[ 1] Buenas relaciones entre dos o más personas, amistad.[ 1] En sentido negativo: parcialidad, favoritismo.[ 1] Agradecimiento, reconocimiento, gratitud.[ 1] Dícese de cosas: ganancias, beneficios, rendimiento.[ 1] Popularidad, estima, crédito.[ 1] Sinónimo: bona grātia Antónimo: mala grātia La popularidad de uno puesta en práctica: influencia.[ 1] Cualidad de ser encantador o agradable, gracia, atractivo, encanto.[ 1] En ablativo singular, empleado como preposición, con genitivo subjetivo/objetivo, y generalmente posicionado después del sustantivo dominante: por amor de, por el bien de, por, en favor de (una persona o cosa), por el propósito de, por consideración a, etc.[ 1] Especialmente con gerundios o gerundivos.[ 1] Con adjetivos pronominales en lugar de genitivos.[ 1] En ablativo plural, empleado como adverbio, generalmente con la forma alternativa grātis en lugar de grātiis : sin intereses de lucro, por nada, gratis.[ 1]