La forma correcta de
gringo/
jrinjo ¿debe escribirse con ‘g’ o con la letra ‘j’?¿Sientes indecisión entre escribir el término
gringo o a lo mejor
jrinjo? No te agobies, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que tienen , como tú, esta duda, y pasa debido a que en español tanto
gringo como
jrinjo se pronuncian igual. Por motivo de esta similitud a nivel fonológico, es común dudar acerca de cuál es la forma correcta de escribir este término, hacerlo escribiendo
jrinjo o lo que debes hacer es escribir
gringo.
Tranquilo, que no te haremos perder más tiempo en darte una respuesta, entre
jrinjo y
gringo, el modo adecuado de escribir esta palabra es:
gringo. Amén de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, desearíamos hacerte otros aportes para las situaciones en que sientas dudas sobre en qué oportunidades se escribe ‘g’ y en qué casos se escribe ‘j’. Así cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir
gringo o acaso es
jrinjo?’
Sugerencia para que escribas siempre del modo correcto gringo
Nunca jamás dudes entre gringo y la palabra jrinjo cuando debas escribir, pues tan solo nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra correctamente, y es: gringo. La palabra jrinjo simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que recuerdes mejor la manera en que debes escribir gringo, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Que habla mal el español, especialmente si se debe a un fuerte acento extranjero Uso: se emplea también como sustantivo, coloquial, despectivo Ejemplos: "Gringos, llaman en Málaga á los estranjeros, que tienen cierta especie de acento, que los priva de una locución facil, y natural Castellana; y en Madrid dán el mismo, y por la misma causa con particularidad á los Irlandeses." Terreros y Pando, Esteban de (1786–1793) El diccionario castellano con las voces de ciencias y artes. Madrid: Imprenta de la viuda Ibarra, vol. II, p. 240Por extensión, propio de, relativo a o natural de un país extranjero y no hispanohablante Uso: se emplea también como sustantivo, coloquial, despectivo Ejemplos: "más vale una chula que treinta gringas". Pardo Bazán, Emilia (1891) Insolación y Morriña [dos historias amorosas]. Madrid: Administración, p. 23-24En especial, propio de, relativo a o natural de Estados Unidos Ámbito: América Uso: se emplea también como sustantivo, coloquial, despectivo Sinónimos: estadounidense , yanqui .De piel, cabellos y/o ojos claros. Ámbito: América Uso: se emplea también como sustantivo, coloquial Sinónimo: güero .Gringo (extranjero, caucásico)Gringo (que habla mal la lengua local)Estupendo, excelente Ámbito: Brasil Uso: jergal