ligar o ligarr

    La forma correcta de ligar/ ligarr ¿se escribe con la letra ‘g’ o con ‘j’?¿No estás seguro de la manera correcta de escribir, a la hora de escribir entre escribir ligar o tal vez la palabra ligarr? No te preocupes, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y pasa debido a que en español tanto ligar como ligarr se parecen mucho a la hora de pronunciarse. A raíz de este parecido a la hora de pronunciarse, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo ligarr o de la siguiente manera: ligar. No vamos a malgastar más tiempo dando rodeos, entre ligarr y ligar, la forma acertada de escribir este término es: ligar. A parte de ofrecerte esta respuesta que estabas buscando, desearíamos hacerte algunas aportaciones más en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘g’ y en qué otras se escribe ‘j’. De esta manera cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Se escribe ligar o tal vez ligarr?’

    ligar

    ligarr

    Recomendación para ayudarte a escribir siempre como es debido ligar

    Nunca jamás debes dudar entre el término ligar y la palabra ligarr cuando quieras escribir, puesto que solo existe una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: ligar. La palabra ligarr sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el objetivo de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes el modo en que es preciso escribir ligar, la definición del diccionario:

  1. Sujetar o fijar con cuerdas de tal modo que se impida el movimiento. Sinónimos: aligar , amarrar , atar , enlazar , vincular . Relacionados: aligación , liga , ligamento , ligazón , liguero Antónimos: desamarrar , desatar , desligar
  2. Unir, juntar, enlazar o conectar dos o más personas, animales o cosas con un vínculo firme o estrecho, que puede ser físico o moral. Uso: se emplea también como pronominal: ligarse Sinónimo: vincular Relacionados: ligación , ligamiento , aligamiento
  3. Combinar o mezclar dos elementos en una masa, aleación o mixtura homogénea. Uso: se emplea también como pronominal Hipónimo: alear
  4. Sujetar las acciones o deberes de alguien a un mandato o voluntad. Uso: se emplea también como pronominal Sinónimos: obligar , vincular .
  5. Hacer una jugada coordinada o combinada entre dos miembros de un equipo.
  6. Hacer una buena transición de una suerte o posición a otra de modo que no se note interrupción entre ellas.
  7. Obtener la victoria o acertar en un juego o una circunstancia. Ámbito: Argentina,  Cuba,  Uruguay,  Venezuela
  8. Contagiarse de alguna enfermedad leve. Ámbito: Cuba Uso: coloquial
  9. Coser o pegar un conjunto de páginas o cuadernillos en forma de libro. Uso: anticuado Sinónimo: encuadernar
  10. Hacer un maleficio contra alguien, en especial para afectar su capacidad sexual o reproductiva. Uso: anticuado Relacionados: ligadura , ligamen
  11. Establecer una relación romántica básica, usualmente pasajera. Ámbito: España Uso: coloquial Derivados: ligón , ligue Sinónimos: véase Tesauro de coquetear..
  12. Recibir por azar alguna cosa, buena o mala. Ámbito: Cuba,  Río de la Plata,  Venezuela Sinónimo: estar en racha .
  13. Llamar o invocar a la suerte. Ámbito: Cuba,  Río de la Plata,  Venezuela Uso: se emplea también como transitivo
  14. Mezclar adecuadamente los ingredientes para obtener la textura deseada en una salsa o preparación.
  15. Ligar, atar.
  16. Ligar, atar, unir, alear, conectar. Relacionado: ligação
  17. Encender (una máquina, un vehículo, la luz, etc.).
  18. Prestar atención (a). Uso: se emplea también como intransitivo
  19. Ligar, seducir.
  20. Marcar (un número telefónico), llamar por teléfono. Uso: se emplea con la preposición para: ligar para alguém (llamar a alguien) Relacionados: discar , telefonar
  21. Ligarse, unirse, aliarse.
  22. Relacionarse, conectarse (con). Uso: se emplea con la preposición a: ligar-se a alguém (relacionarse con alguien)