poison o poizon

    El término poison/ poizon ¿lleva ‘g’ o ‘j’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir poison o tal vez poizon? No te inquietes, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en español tanto poison como poizon suenan igual. A raíz de este parecido en su sonido, es común tener dudas sobre cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si poizon o lo que debes hacer es escribir poison. No vamos a desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre poizon y poison, el modo adecuado de escribir esta palabra es: poison. Además de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, nos gustaría mostrarte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando te encuentres con dudas en relación con en qué oportunidades se debe escribir ‘g’ y en qué casos se debe escribir ‘j’. Así cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir poison o tal vez poizon?’

    poison

    poizon

    Propuesta para que logres escribir siempre correctamente poison

    Jamás te sientas dubitativo entre el término poison y el término poizon cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra con corrección, y es: poison. La palabra poizon simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que te sea más fácil recordar el modo en que debes escribir poison, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. Audio, Francia 
  2. Veneno.
  3. Audio, EEUU 
  4. Veneno.
  5. Envenenar.
  6. Envenenado.
  7. Veneno.
  8. Alquequenje (Physalis alkekengi)[ 1] . Sinónimos: esquilòt , madoneta .