traduje o traduge

    El vocablo traduje/ traduge ¿debe escribirse con ‘g’ o con la letra ‘j’?¿Estás indeciso entre escribir el término traduje o a lo mejor traduge? No debes apurarte, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten una inseguridad similar, y ocurre porque en castellano tanto traduje como traduge son muy similares en su pronunciación. A causa de esta similitud en su fonología, es usual dudar acerca de cuál es el modo adecuado de escribir este vocablo, si como traduge o como traduje. Pero no queremos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre traduge y traduje, la manera adecuada de escribir este término es: traduje. A parte de obsequiarte con esta respuesta que estabas solicitando, nos gustaría presentarte otros aportes para aquellos momentos en que sientas dudas en relación con en qué oportunidades se debe escribir ‘g’ y en qué momentos se escribe ‘j’. En consecuencia cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿Debería escribir traduje o quizás debo escribir traduge?’

    traduje

    traduge

    Sugerencia para escribir siempre correctamente traduje

    Nunca deberías dudar entre traduje y el término traduge cuando debas escribir, pues solo nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: traduje. El término traduge sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.